1) У меня есть фильм на английском языке и его файл субтитров .srt (оба загружены из Интернета).

2) У меня есть другой фильм (частью которого я являюсь), для которого я сделал субтитры с помощью программного обеспечения "Редактирование субтитров" (версия 3.5.8). Формат: .srt; кодировка: Unicode (UTF-8)

Я использую медиаплеер VLC, чтобы посмотреть оба фильма.

Теперь, когда я играю английский фильм, субтитры (обе строки) появляются внутри нижнего края экрана (я имею в виду текст поверх видео).

Но когда я играю в свой фильм, текст субтитров помещается прямо под видео в черной области. Это может стать проблемой, когда этот фильм будет показан на больших экранах на кинофестивалях, если субтитры не отображаются вообще. Поэтому мой режиссер хочет, чтобы текст субтитров появлялся поверх видео в центре внизу.

Как этого добиться? Любая помощь приветствуется.

Кроме того, я не понимаю, почему, несмотря на то, что оба являются файлами .srt, все остальное без изменений их поведение отличается при воспроизведении в vlc.

1 ответ1

0

Могут быть только проблемы с качеством видео, когда вы смотрите голливудский фильм, который может быть выровнен от угла к углу, и ваш фильм может иметь черные полосы вверх и вниз.

Ничего страшного в том, что ваши субтитры также появляются, когда вы играете на большом экране, попробуйте. Кстати, у вас нет других вариантов.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .