4

Я написал свой субтитр в текстовом документе и сохранил его как текстовый файл с кодировкой UTF-8. Затем я изменил его формат с TXT на SRT вручную. мой язык субтитров - персидский.

Я положил его в ту же папку фильма с тем же именем. При воспроизведении фильма все в порядке, но цифры, напечатанные в подзаголовке, отображаются на английском языке при воспроизведении фильма, а не на персидском. любое предложение?

1 ответ1

3

Вы ожидали древних персидских чисел?

Проблема с MS Word, и как вы вводите символы. Когда вы вводите слово, используя клавиатуру, даже если ваш язык установлен на фарси, цифры вводятся как ASCII. Если вы используете слово, вам нужно будет ввести цифры, набрав Alt+XXXX, где XXXX - это код UTF-8 символа цифры.

ЭТО ПОЗВОЛИТ истинные цифры фарси:

صف, يکد, و

Информацию о том, как печатать их в различных системах, можно найти на http://www.fileformat.info/info/unicode/char/06f0/index.htm вплоть до http://www.fileformat.info/info/unicode/. символ /06f9 /index.htm

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .