При просмотре фильма с использованием VLC с чешскими субтитрами вместо некоторых (ěščřž и т.д.) Появляются метки qestionmarks. Шаги, которые я пробовал до сих пор:
Преобразование субтитров из windows-1250 в utf-8 с помощью iconv:
iconv -f WINDOWS-1250 -t UTF-8 1250.srt> utf8.srt
Я предполагаю, что преобразование прошло успешно, потому что, когда я открываю версию windows-1250 (с vim или gedit), я видел странные символы, после преобразования в субтитры utf-8 выглядит нормально, поэтому кажется, что формат from/to был выбран правильно.
- Настройка различных комбинаций в VLC плеере "кодировка по умолчанию", настройки шрифта и субтитров.
Я предполагаю, что что-то не так с языковой поддержкой на общесистемном уровне или что-то подобное.
Спасибо