Google Voice Input и Google Translate, похоже, способны распознавать речевой голос по записанному голосу. Это не работает на записанном видео. Я хотел бы знать, есть ли способ включить такую функцию, чтобы я мог понять некоторые из записанных видео документов. Если нет, есть ли какой-либо другой сервис, который может делать аудиовход при воспроизведении записи?

3 ответа3

0

Загрузите видео на Youtube, оставьте его помеченным как частный, если вы не хотите, чтобы мир его видел, и дайте Google время с ним, а это может занять несколько минут или несколько часов, и Youtube (Google) создаст Авто стенограммы.

Если используется только аудио, найдите Photo Video Maker (бесплатный, онлайн и т.д.) И добавьте свою звуковую дорожку в одно статическое изображение или несколько изображений.

Будьте осторожны, ничто не поможет плохому аудио без профессиональных настроек.

0

Лучше всего использовать autosub. По сути, он анализирует ваше видео и предоставляет вам субтитры, используя метод YouTube.

1-й шаг: установить Chocolatey от имени администратора. Откройте окно командной строки и введите:

@"%SystemRoot%\System32\WindowsPowerShell\v1.0\powershell.exe" -NoProfile -InputFormat None -ExecutionPolicy Bypass -Command "iex ((New-Object System.Net.WebClient).DownloadString('https://chocolatey.org/install.ps1'))" && SET "PATH=%PATH%;%ALLUSERSPROFILE%\chocolatey\bin"

После завершения установки перейдите в окно командной строки и введите:

choco install pip python27 ffmpeg -y

2 - й шаг: Установка типа autosub refreshenv

теперь наберите pip install autosub

Тест с использованием:

C:\Python27\python.exe C:\Python27\scripts\autosub_app.py -S en -D en YourVideo.mp4 
-1

Проблема в том, что Google переводчик слушает микрофон. Это означает, что вы либо вещаете с динамиками, а ваш компьютерный микрофон слушает. Это вводит все виды шума и физических проблем. Так что вам нужно, чтобы компьютер использовал линейный вход и прослушивал аудиовыход (то есть то, что вы играете на компьютере). Решение представляет собой бесплатное программное обеспечение под названием VoiceMeeter (поиск Google для бесплатной загрузки). После того, как вы установите его, вы можете открыть символ динамика на нижней панели инструментов (выбрать устройства воспроизведения, запись), и вы увидите, что на входе микрофона есть 2 записи. Один - это ваш микрофон, а другой - ваш VoiceMeeter Output. Выберите VoiceMeeter Output. Когда вы переключитесь на воспроизведение, у вас будут наушники, Digital Audio и VoiceMeeter Input. Выберите VoiceMeeter Input.

Поэтому вы, когда воспроизводите видео, аудио подается на вход VoiceMeeter, а VoiceMeeter передает его в микрофон. Теперь активируйте микрофон в Google Translate, выберите язык и посмотрите, как он переводится на нужную панель на английском языке. Если вы хотите сохранить текст, вы должны выделить его и записать в свое Слово, иначе он потерян. Отрегулируйте громкость. Иногда его слишком громко и переводить не получится.

Я смог перевести некоторые японские программы таким образом и понять, что они говорили. Перевод не идеален, но лучше, чем все остальное.

Обратите внимание, что вы ничего не услышите, когда будете делать это, поскольку аудиосистема не получает никакого ввода. Открыв VoiceMeeter, вы получаете полноценный звуковой процессор, чтобы вы могли увеличить базу, высокие частоты и т.д. Я не достаточно поиграл с этим, но вы можете добавить вторую колонку к динамикам, чтобы вы могли слышать ее во время перевода.

Надеюсь, это кому-нибудь поможет.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .