9

Проверка орфографии Firefox озадачивает меня.

Я хотел бы автоматически выбрать язык, но в поиске Google я нашел только соответствующую ссылку, которая предлагает этот старый необработанный аддон, который просто не работает (без обновления через ~ 1,5 года, и разработчик не отвечает на электронные письма ).

Я что-то пропустил, или это то, что действительно работает? Или многоязычные люди, использующие Firefox, просто используют его, чтобы отключить его?

3 ответа3

9

Программное обеспечение в целом является недружественным для нас, двуязычных пользователей.

Ни один веб-браузер не предлагает такую встроенную функцию. Некоторые операционные системы делают, однако. Например, на Mac переключение раскладки клавиатуры переключит словарь по умолчанию, используемый в любом поле ввода, реализованном с использованием методов, предоставляемых ОС. Аналогично, если вы вводите полное предложение в текстовое поле, оно может автоматически переключать словарь на основе этого предложения. Это работает в Opera, Safari и некоторых других браузерах, но не в Firefox на Mac. В Windows 10 (и в современных приложениях в Windows 8.1) используемый словарь зависит от раскладки клавиатуры. В отличие от Mac, попытки обнаружения языка не предпринимаются. Это работает только в Edge и IE.

Все современные мобильные операционные системы также используют раскладку клавиатуры для определения орфографического словаря, так что, похоже, именно так все и хотят. (Исходя из моего собственного опыта автоматического определения языка Mac в качестве двуязычного пользователя, я могу сказать, что это просто ужасно.) Вы можете добавить дополнительные раскладки клавиатуры в настройках ПК / «Панель управления»: «Регион и язык» и переключаться между ними, нажимая (Победа)+пробел.

Альтернативой, относящейся к сети, было бы переключение на основе атрибута lang страницы. Тем не менее, вы можете использовать Google Mail на английском языке, но по-прежнему хотите написать письмо на итальянском языке. Таким образом, этот метод, как и автоматическое обнаружение Mac, ненадежен, и ни один веб-браузер не реализует это.

Проверка двух языков одновременно, как предлагается в одном из комментариев, снижает качество проверки орфографии и может не уловить случаи, когда вы забываете английское слово и вместо этого вводите итальянское слово, даже не задумываясь об этом. Разные слова в двух языках, написанные немного по-разному, - это проблема, с которой двуязычный пользователь может столкнуться постоянно. Объединение словарей только усугубит эту проблему.

На самом деле я бы посоветовал вам немного отделить свой мозг. Поместите все содержимое основного языка в один экземпляр Firefox, а все содержимое дополнительного языка - в отдельный экземпляр и профиль. Вы можете управлять этим с помощью профилей Firefox и диспетчера профилей. Установите только один словарь в каждом профиле и используйте два окна для разных целей.

Упомянутое вами дополнение имеет лицензию с открытым исходным кодом. Вы можете получить исходный код и попытаться восстановить его или изменить так, чтобы он работал так, как вы хотите. Больше работы, но весело писать код и узнавать что-то новое!

Таким образом, вы не можете иметь хорошие вещи в Firefox в данный момент. Тем не менее, вы можете искать в базе данных ошибок Mozilla и голосовать за любые улучшения, которые вы найдете для обработки нескольких языков и переключения словаря (есть несколько для обработки этого при переключении раскладки клавиатуры, как в других системах).

Источники: Работал над браузерами в Opera Software в течение шести лет как двуязычный пользователь.

2

Большинство людей, говорящих на разных языках, не находят проблем с переключением языков с помощью щелчка правой кнопкой мыши -> Языки. Я также обнаружил, что Firefox обладает некоторыми знаниями о сочетаниях веб-сайтов и языков, потому что часто мне не нужно вручную переключать язык, когда на веб-сайте всегда используется один и тот же язык.

Что касается предложений по проверке правописания надстроек в Firefox, которые могут автоматически определять язык:

LanguageToolFx

LanguageToolFx требует поддержки проверки орфографии для более чем 25 языков, автоматического определения языка текста и даже может обнаружить некоторые грамматические проблемы.

ImTranslator

Предложенный в одной из ваших ссылок, он требует проверки орфографии и обнаружения для 70+ языков. Но так как это в основном предназначено для перевода, его может быть неудобно использовать.

(Я никогда не использовал эти дополнения и не могу поручиться за них.)

1

Наконец, есть расширение, которое делает именно это и работает!

Автоматический переключатель словаря

пример изображения

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .