4

Я гуглил по этой теме, но не смог найти то, что искал ... следующее "случилось" со мной:

Мои файлы хранились на жестком диске NTFS-USB, из-за проблем с пространством я переместил их в систему ext3 .... каким-то образом кодировка имени файла (содержание все еще в порядке, насколько я видел) облажалась .... мои файлы выглядеть как сейчас:

Kküken <--- should have an "ü"
Jäger <--- should be an "ä"
Zwölf <--- should be an "ö"
fünfte <-- should be an "ü"
etc ....

Это всего лишь примеры, но они уже задают мне мой первый вопрос. Почему у «ü» два разных представления? (Может быть, я испортил, прежде чем я испортил, и теперь у меня есть смешение х различных слоев кодирования? :))

Я попробовал следующую команду:

convmv -r -f UTF-8 -t ISO-8859-1  *

Эта команда работает для некоторых файлов (например, Zwölf), но не для всех:

iso-8859-1 doesn't cover all needed characters for: "fünfte"

Так что думаю, это должна быть другая кодировка - но какая? Как я могу это узнать?

И есть ли способ, которым я все еще могу исправить все это?

1 ответ1

2

Я копирую и вставляю 4 строки в текстовый файл, затем открываю его в Firefox. браузер автоматически определит его как UTF-8 и отобразит следующее

Kküken <--- should have an "�"
Jäger <--- should be an "�"
Zwölf <--- should be an "�"
fünfte <-- should be an "�"

Ваша оригинальная копия не "испортила", она правильно подобрала имя файла NTFS Unicode. Вместо этого кажется, что ваш дисплей /tty /font не поддерживает вывод UTF8 /unicode.

Может быть, попытаться посмотреть на вашу копию в среде X Windows.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .