4

Я искал что-то, что может мультиплексировать субтитры с видеофайлами в среде Linux. Ключевым моментом является то, что он должен мягко вставлять субтитры в видео, а не кодировать снова. (как Avidemux). После этого процесса мультиплексирования пользователь должен иметь возможность открывать / закрывать субтитры, например, с помощью VLC.

В процессе поиска я нашел программное обеспечение, которое может делать именно то, что мне нужно, под названием AVI-Mux GUI в среде Windows. Тем не менее, мне нужна альтернатива Linux для этих программ.

Благодарю.

1 ответ1

3

Контейнерный формат AVI вообще не поддерживает встроенные (мультиплексированные) субтитры - он поддерживает только жесткие субтитры, что требует перекодирования видео с субтитрами, фактически имеющимися в каждом видеокадре.

Чтобы иметь мультиплексированные субтитры, вам нужно использовать форматы контейнеров MKV или MP4, в зависимости от формата субтитров.

Ваши AVI-файлы могут быть повторно смешаны в любой контейнер, опять же в зависимости от видео и аудио кодеков. См. Сравнение форматов контейнеров в Википедии для таблиц совместимости.

Я обнаружил, что MKV поддерживает гораздо больше комбинаций, чем MP4

Пакет MKVToolNix доступен для Linux и сделает все необходимое

Для MP4 используемым инструментом является MP4Box

Если вам нужна дополнительная информация о разнице между форматом контейнера (например, AVI, MP4, MKV и т.д.) И кодеком (например, DivX, Xvid, H.264 и т.д.), Тогда формат цифрового контейнера и связанные с ним статьи являются хорошим местом для Начните.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .