Я смотрю на настройки терминала, и в частности текстовые кодировки. Я понимаю различия между кодировками UTF-* и различия между различными типами кодирования, как правило (например, от ISO* до UTF-* и т.д.). Однако я не совсем понимаю их применение к локалям или, к тому же, какие конкретные настройки локали на самом деле должны делать.
Если я введу команду locale -a в свой терминал, мне будет представлен список возможных локалей, которые я могу использовать:
af_ZA
af_ZA.ISO8859-1
af_ZA.ISO8859-15
af_ZA.UTF-8
am_ET
am_ET.UTF-8
be_BY
be_BY.CP1131
... <~200 line snip>
C
POSIX
Если я выберу , например, af_ZA.UTF-8 , я могу ожидать кодирование UTF-8 в моем терминале. В таком случае, почему имеет значение, что я выбрал af_ZA.UTF-8 а не en_AU.UTF-8 (или fr_FR.UTF-8)? Разве это не просто UTF-8? Что на самом деле делает языковая / локационная часть локали?
