1

Я пытаюсь показать субтитры в фильме "Терминал" с Томом Хэнксом. Я зашел на сайт с субтитрами к фильму в формате .srt и скачал их. Я добавил их в медиаплеер VLC (64-разрядный) на Windows 7.

Я также изменил некоторые настройки в VLC во время воспроизведения фильма:

  1. Я добавил файл титров (.srt) Subtitle->Add Subtitle File...
  2. Tools->Preferences
  3. В диалоговом окне « Simple Preferences » я щелкнул « Subtitles / OSD
  4. Из выпадающего Default Encoding по умолчанию» я выбрал Arabic (Windows-1256)
  5. Нажал OK

Подзаголовки отображаются несколько правильно, но не полностью; несколько символов отсутствовали в субтитрах.

Поэтому я скачал Notepad++ и открыл файл .srt содержащий арабские субтитры.

Чтобы этот файл отображался правильно, в меню мне нужно было выбрать Encoding -> Charactersets -> Arabic-> Windows-1256

В Notepad++ кажется, что все символы отображаются правильно. Единственная настройка, о которой я могу подумать, что это может потребоваться изменить здесь, это вернуться в VLC, в настройках Subtitles / OSD ; и это font .

Итак, мой вопрос: какой шрифт Notepad++ использует для отображения арабского набора символов Arabic (Windows-1256)?

Я нашел настройку шрифта, в которой говорилось, что это шрифт Courier New , но после установки этой же настройки на этот шрифт в VLC проблема с некоторыми не отображаемыми символами все еще возникает.

1 ответ1

1

Поэтому мой вопрос: какой шрифт использует notepad++ для отображения арабского набора символов арабский (Windows-1256)?

Возможно, Notepad++ конвертирует Windows-1256 в UTF-8 на лету в своем коде для целей отображения. Большая подсказка для меня, когда вы говорите это:

Я нашел настройку шрифта, в которой говорилось, что это шрифт Courier New…

Новый Courier должен быть набором символов UTF-8. Поэтому одной из идей для решения этой проблемы является открытие файла в Notepad++, а затем преобразование его в UTF-8 через меню «формат файла» и сохранение нового файла. Таким образом, файл и его содержимое теперь будут иметь формат UTF-8, который в значительной степени является наиболее удобочитаемым стандартом кодирования для расширенной обработки набора символов.

Другая идея исходит из отчета о проблеме на официальном трекере ошибок разработчика VLC ; Акцент мой:

После установки windows 8 арабские субтитры отображаются в виде квадратов даже после изменения кодировки на windows-1256, та же проблема на другом устройстве с win 8 VLC 2.0.4 или 2.0.5, та же проблема, что MPC Player немедленно отображает арабские субтитры, без настройки Кодировка тоже единственное исправление, которое я нашел, - это изменить шрифт по умолчанию "Arial" на арабский шрифт, "Традиционный арабский" шрифт понятен и хорош, и все символы - отличное замечание: в Windows 8 вообще был изменен арабский шрифт по умолчанию

Глядя на этот ответ в Ask Ubuntu, кажется, что потенциальное решение заключается в использовании шрифта Tahoma:

Перейти к VLC:

  1. Нажмите Инструменты и следующие настройки
  2. Нажмите Субтитры и OSD
  3. В разделе Язык субтитров и Кодировка по умолчанию
  4. Выберите арабский (Windows-1256)
  5. В разделе шрифт выберите шрифт Tahoma

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .