У меня есть несколько фильмов в формате matroska . У них есть английские субтитры. Проблема в том, что я должен вручную выбрать их, нажав V или выбрав их из контекстного меню.

Теперь я видел эти темы:

Как я могу сделать VLC автоматически выбирать субтитры в файле MKV?

Можно ли настроить VLC для включения субтитров по умолчанию?

Первый предполагает, что я должен установить опцию Subtitle track ID в VLC, чтобы соответствовать идентификатору дорожки субтитров из моего фильма. Справедливо, это работает, но когда я запускаю другой - это не так.

Второй предлагает использовать -1 для Subtitle track Subtitle track ID и идентификатора дорожки субтитров и выбрать English в качестве предпочтительного языка. Теперь, это лучше, так как работает для большинства типов файлов, но есть одна проблема: что если субтитры не названы как English (то есть они являются просто Sub track 1)? Ну, тогда это не работает.

Итак, мой вопрос здесь: есть ли способ изменить эти файлы (например, с помощью mkvmerge), и под изменением я подразумеваю просто изменение имени субтитров (или имени языка - не знаю, как это работает в matroska)? А если нет - можно ли как-то заставить его работать в VLC?

1 ответ1

1

У вас есть два варианта:

1) Вы можете изменить свои настройки в VLC, выбрав «Инструменты»> «Установки»> «Субтитры /OSD» и выбрав «Предпочитаемый язык субтитров» как eng. Это сделает английские субтитры по умолчанию.

2) Вы можете использовать mkvpropedit, чтобы установить все английские субтили как принудительные:

mkvpropedit video.mkv --edit track:s1 --set forced-track=1

Для пакетной обработки ваших файлов в той же папке откройте командную строку и введите в Windows:

FOR %G IN (*.mkv) DO (mkvpropedit.exe "%~nG.mkv" --edit track:s1 --set forced-track=1)

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .