Это умные цитаты, которые будут отображаться в зависимости от выбранного языка. Двойные угловые кавычки используются некоторыми языками, такими как французский или итальянский.
Чтобы избежать двойных угловых кавычек, отключите умные кавычки через Файл> Параметры> Проверка> Параметры автозамены> Прямые кавычки с умными кавычками
Умные цитаты отображаются по-разному, в зависимости от языковых настроек. На французском и итальянском языках они превратят двойную кавычку в двойную кавычку. На английском языке они превратят цитату в фигурные кавычки (разные для открытия и закрытия кавычек).
Если вы задаете язык, а затем используете умные кавычки, то будут применяться умные кавычки для этого языка. Если затем вы измените язык этого текста на другой язык, символы все равно останутся, и их необходимо будет изменить вручную или с помощью функции поиска и замены.
Если перед вводом текста отключить умные кавычки, язык не имеет значения, поскольку умные кавычки не будут использоваться, а двойные кавычки не будут заменены символами, специфичными для языка.
Концепция интеллектуальных кавычек заключается в том, что знак прямой двойной кавычки "будет заменен другим символом: один для начальной цитаты и один для закрывающей цитаты. Вот несколько примеров цитат на разных языках.
“English” 147 148
« French » 171 187
«Italian» 171 187
„German“ 132 147
"Straight" 34 34
Обратите внимание, что французские кавычки отличаются от итальянских, так как они имеют дополнительный пробел после открывающей и перед закрывающей цитатой. Рядом с каждым языком вы можете увидеть код ascii для каждого из символов.
Также обратите внимание, что "прямой" пример имеет одинаковый код для открытия и закрытия цитаты. Вот тут и появляется "умный" бит. PowerPoint (и Word) распознают открывающие и закрывающие кавычки и заменяют их различными символами, в зависимости от соглашений этого языка. Эта замена произойдет только во время набора текста (в конце концов, это функция автокоррекции), поэтому изменение языка после ввода текста не будет иметь никакого эффекта.