Копирование DVD в файл MKV
Я предлагаю вам использовать Handbrake (бесплатный, кроссплатформенный, с открытым исходным кодом), чтобы скопировать DVD-диски в файл MKV, который содержит все.
Ручник уже будет:
- Создайте файл MKV, если вы выбрали MKV в меню « Формат» в « Настройках вывода».
- Создайте видеодорожку в кодировке H.264 из названий, выбранных на DVD
- Создавайте аудиодорожки в кодировке AAC для всех языков, выбранных на вкладке « Аудио ».
- Создайте мягкие субтитры для всех дорожек, выбранных на вкладке « Субтитры ».
Убедитесь, что вы выбрали постоянное качество для видео, и выберите качество от 18 до 28. Чем ниже, тем лучше, но вам придется экспериментировать с тем, что вам нравится.
После завершения копирования вы можете экспортировать различные дорожки из файла MKV с помощью FFmpeg. Вы можете получить последнюю версию, загрузив статическую сборку с домашней страницы. Статические сборки всегда актуальны, и если вы работаете в Ubuntu, не поддавайтесь искушению использовать тот, который поставляется с apt-get
: он ужасно устарел.
Как работает извлечение, зависит от того, сколько звуковых дорожек и дорожек субтитров есть в вашем файле. Чтобы получить эту информацию позже, вы можете вызвать ffmpeg -i input.mkv
и посмотреть на результат.
Здесь говорится:
Stream #0:0(eng): Video: h264 (High) (avc1 / 0x31637661), yuv420p, …
Это видео. Поищите аудио - здесь две звуковые дорожки, одна английская, одна немецкая:
Stream #0:1(eng): Audio: aac (mp4a / 0x6134706D), 48000 Hz, …
Stream #0:2(ger): Audio: aac (mp4a / 0x6134706D), 48000 Hz, …
Наконец, вы можете увидеть субтитры. Здесь они немецкие:
Stream #0:3(ger): Subtitle: text (default)
Теперь давайте извлечем их ...
Извлекать только видео
Сначала мы создадим пустое видео без аудио или субтитров. Здесь -an
отключает звук, а -sn
отключает субтитры. Или оставьте -sn
чтобы сохранить субтитры.
ffmpeg -i input.mkv -c copy -an -sn output.mkv
Ваш выходной файл будет содержать только видео. Вы также можете изменить контейнер здесь, если хотите:
ffmpeg -i input.mkv -c copy -an -sn output.mp4
Извлекать только аудио
Это зависит от того, сколько есть звуковых дорожек. Чтобы создать отдельные аудиофайлы, мы можем сделать следующее, предполагая, что есть две звуковые дорожки. Опять же, мы отключим вывод видео и субтитров.
ffmpeg -i input.mkv \
-c:a:0 copy -vn -sn output-0.m4a
-c:a:1 copy -vn -sn output-1.m4a
Как видите, индексы 0
и 1
указывают первую и вторую аудиодорожки. Если у вас есть больше, измените команду по мере необходимости и добавьте еще одну строку.
Извлекать только субтитры
Чтобы получить субтитры, мы будем следовать аналогичному подходу, предполагая, что есть одна дорожка субтитров:
ffmpeg -i input.mkv -vn -an -c copy output.srt
Или, если есть несколько дорожек субтитров:
ffmpeg -i input.mkv \
-c:s:0 copy -vn -an output-0.srt
-c:s:1 copy -vn -an output-1.srt