Возможно, я неправильно понял литературу, касающуюся языковых пакетов или средств проверки правописания. Во-первых, я не уверен, что это разные имена для одной и той же вещи или нет. Они? Во-вторых, я не хочу менять свой интерфейс на другом языке. Все, что я хочу сделать, - это -1 - пусть Office не дает мне эти волнистые красные линии, когда я пишу на другом языке, - иметь возможность проверять орфографию и грамматику на другом языке. И поскольку я часто использую более одного языка одновременно (от 2 до 3), я могу использовать все языки для проверки орфографии и т.д. Одновременно. Так что именно я ищу?

На законных основаниях я скачал 3 файла с такой последовательностью цифр / букв: X16-37717.exe, X16-37707.exe , X16-37690.exe. Это то, что я ищу?

Спасибо

1 ответ1

1

Это разные вещи.
Прежде всего, Microsoft различает

  • язык редактирования (любой контент, который вы печатаете)
  • язык интерфейса или язык отображения (элементы интерфейса пользователя на экране; такие вещи, как "Файл", "Пуск", "Просмотр" и т. д.)
  • язык справки (текст на экране справки)
  • язык подсказок (в маленьких всплывающих прямоугольниках при наведении курсора на элемент управления)

Теперь я понятия не имею, почему они разделили его на множество элементов и дают пользователю возможность устанавливать каждый из них независимо; Вы должны спросить их. Но да, вы можете писать немецкие документы в Word с итальянским пользовательским интерфейсом, французскими всплывающими подсказками и шведскими справочными экранами, если хотите.

В любом случае, для языка редактирования у вас есть средства проверки правописания, которые включают проверку орфографии, проверку грамматики и т.д. Эти инструменты не доступны отдельно, но некоторые версии MS-Office включают в себя несколько языков. См. Локализованные версии Office.

Для разных языков интерфейса вы можете скачать LIP (Language Interface Pack) бесплатно. Однако эти LIP доступны только для нескольких языков, но ни один из них не очень распространен. Например, английский, китайский или испанский не среди них, чтобы назвать несколько. Вот список.

Кроме того, есть тексты на языке помощи, которые также не доступны отдельно AFAIK.

И, наконец, всплывающие подсказки с текстами, которые есть. Вы можете скачать их бесплатно здесь.

Затем языковые пакеты; это полные пакеты языковых функций (содержащие тексты редактирования, отображения, справки и подсказок), которые недоступны для загрузки, но которые можно приобрести через Интернет.
Вернее, они были раньше; все ссылки на эти языковые пакеты в настоящее время перенаправляют на страницу покупки Office 2013. Какой позор, так как это выглядело так, как будто вы хотели. Сожалею.

И я не уверен, какие файлы вы скачали. Файлы, загруженные из Microsoft, имеют гораздо более описательные имена, такие как ScreenTipLanguage_en-US_32Bit.exe или languageinterfacepack-x64-af-za.exe.

Это то, что я знаю. Я понимаю, что вашему вопросу почти год, но я надеюсь, что он поможет будущим посетителям!

Редактировать:
Мой коллега рассказал мне о хранилище Digital River, где вы можете скачать эти языковые пакеты с теми же именами файлов, которые вы упомянули. Я не знал об этом; Сайт Microsoft никогда не упоминает об этом, поскольку они, по-видимому, больше не заинтересованы в поддержке Office 2010. Ну что ж.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .