Расположение символов в США и Германии отличается только символами Y и Z, они заменяются. Существует тонкость в том, что раскладка символов в США обычно идет с раскладкой кнопок ANSI (тонкий ввод), тогда как раскладка немецких символов обычно осуществляется с раскладкой кнопок ISO (большой ввод).
Ища историю этого, часто можно обнаружить, что относительная частота символов различна в немецком и английском языках. Буквы на пишущей машинке запутываются при слишком быстром использовании, поэтому необходимо разделять часто используемые символы. Это нормально, я вижу эту разницу в относительной частоте символов «Y» и «Z».
Однако, почему они остановились там? Почему они изменили только два символа и не разработали совершенно другой (как DVORAK) макет для немецкого языка (предполагая, что английский был первым)? Я часто нахожусь в ситуации, когда две раскладки клавиатуры достаточно похожи, так что мои пальцы могут печатать очень быстро, но теперь ловят Y-Z достаточно быстро. Если бы макет был совершенно другим, мне было бы легче переключаться между макетами, если это необходимо.
Так почему же они отличаются только одной перестановкой букв и не более (пренебрегая специальными символами)?