Сгенерированные автоматически субтитры YouTube содержат метки времени для каждого слова и другой контент, который ухудшает читабельность:
00:00:30.230 --> 00:00:33.900 align:start position:19%
you<00:00:31.230><c> think</c><c.colorE5E5E5><00:00:31.470><c> from</c><00:00:31.650><c> my</c><00:00:31.740><c> calm</c><00:00:31.980><c> demeanor</c><00:00:32.010><c> that</c></c><c.colorCCCCCC><00:00:32.430><c> I</c></c>
00:00:32.580 --> 00:00:36.180 align:start position:19%
haven't<c.colorE5E5E5><00:00:32.760><c> got</c><00:00:32.910><c> a</c><00:00:32.940><c> care</c><00:00:33.150><c> in</c><00:00:33.210><c> the</c><00:00:33.330><c> world</c><00:00:33.420><c> that</c></c>
00:00:33.900 --> 00:00:38.160 align:start position:19%
you'd<00:00:34.019><c> be</c><00:00:34.140><c> wrong</c><00:00:34.410><c> you</c><00:00:34.680><c> see</c><c.colorE5E5E5><00:00:35.000><c> hidden</c><00:00:36.000><c> within</c></c>
Как я могу сохранить речь только с разумным форматированием? Речевое видео некоторых пользователей измеряется часами, а не минутами, и, прочитав, я смогу закончить эти «ток-шоу для одного человека» за небольшую часть времени.